“Η αφετηρία της παρούσας μελέτης βρίσκεται σε ένα κενό—ένα κενό που με προβλημάτισε ιδιαίτερα όταν εκπονούσα την εργασία μου πάνω στο οθωμανικό tahrir TD367 για τον καζά της Άρτας. Παρότι το κατάστιχο προσέφερε πλήθος πληροφοριών για τη διοικητική, οικονομική και κοινωνική οργάνωση της πόλης, εντυπωσιακή ήταν η σχεδόν πλήρης απουσία στοιχείων για την εβραϊκή κοινότητα. Η έλλειψη αυτή δεν ήταν μόνο μεθοδολογική· ήταν και ιστορική: πώς είναι δυνατόν μια πόλη που υπήρξε σημαντικό εμπορικό και διοικητικό κέντρο στη δυτική Ελλάδα να μην παρουσιάζει καμία εβραϊκή δραστηριότητα στην πρώιμη οθωμανική περίοδο;
Το ερώτημα αυτό στάθηκε η αφορμή να αναζητήσω συστηματικά τεκμήρια πέρα από τα κατάστιχα. Η έρευνα με οδήγησε στα responsa του 16ου αιώνα και στο έργο της Leah Bornstein-Makovetsky, τα οποία αποκάλυψαν μια εικόνα εντελώς διαφορετική από εκείνη που υποδήλωναν τα οθωμανικά αρχεία για το πρώτο μισό του 16ου αιώνα: μια ακμαία, πολυεθνική, θεσμικά οργανωμένη εβραϊκή κοινότητα, με δικούς της ραββίνους, καχάλ, σχολές, εμπορικά δίκτυα και εσωτερική κοινωνική ζωή—έναν κόσμο ολόκληρο, σχεδόν αθέατο μέχρι σήμερα.
Η παρούσα εργασία είναι η πρώτη προσπάθεια να παρουσιαστεί αυτός ο κόσμος με συνοχή και πληρότητα. Για πρώτη φορά συγκεντρώνονται και ερμηνεύονται συνδυαστικά οι διαθέσιμες πρωτογενείς πηγές—οθωμανικά tahrir, responsa, εγκυκλοπαιδικό και ιστοριογραφικό υλικό—ώστε να αναδειχθεί η πραγματική θέση της Άρτας μέσα στον εβραϊκό και οθωμανικό χάρτη του 16ου αιώνα. Το αποτέλεσμα καλύπτει ένα ουσιαστικό κενό στη βιβλιογραφία και επιτρέπει να ξαναδούμε την πόλη όχι μόνο ως γεωγραφικό σημείο, αλλά ως χώρο συνάντησης εμπορίου, πνευματικής ζωής και πολυπολιτισμικών παραδόσεων.
Για μένα προσωπικά, η έρευνα αυτή υπήρξε μια διαδρομή αποκάλυψης: πίσω από τα νούμερα των κατάστιχων και τις νομικές υποθέσεις των responsa αναδύθηκε μια Άρτα ζωντανή, εξωστρεφής και πολυφωνική—μια πόλη που αξίζει να θυμόμαστε και να κατανοούμε. Ελπίζω η εργασία αυτή να αποτελέσει αφετηρία για νέες μελέτες και να συμβάλει στη βαθύτερη γνώση της ιστορίας της περιοχής μας.”
Η φωτογραφία του περίφημου Γεφυριού της Άρτας αποτελεί ένα από τα πιο εμβληματικά τεκμήρια του φακού του Fred Boissonnas για την Ήπειρο. Η λήψη χρονολογείται στο 1913, όπως προκύπτει από την καταλογογράφηση του πρωτογενούς υλικού (γυάλινο αρνητικό) στο αρχείο του Μουσείου Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης (MOMus).
Η εικόνα αυτή δεν έμεινε μόνο ως αρχειακό τεκμήριο, αλλά εντάχθηκε και στο μεγάλο εκδοτικό όραμα του Boissonnas. Δημοσιεύθηκε στο λεύκωμα της σειράς L’Image de la Grèce, στον τόμο L’Épire, berceau des Grecs (Éditions d’Art Boissonnas, Γενεύη, έκδοση 1920), με τη λιτή αλλά εύγλωττη λεζάντα «ARTA — Le grand pont». Μέσα από αυτή τη δημοσίευση, το γεφύρι της Άρτας παρουσιάζεται όχι απλώς ως τεχνικό έργο, αλλά ως σύμβολο ιστορικής συνέχειας και ανθρώπινης παρουσίας: οι μικρές φιγούρες επάνω στο τόξο του γεφυριού υπογραμμίζουν τη διαχρονική σχέση του μνημείου με την καθημερινή ζωή. (Πηγή : Ευώνυμος Οικολογική Βιβλιοθήκη)
Μια φωτογραφία–μαρτυρία από την μεταπολεμική Άρτα, γεμάτη μνήμη και καθημερινότητα. Η πλατεία Κιλκίς ζωντανεύει ως σημείο συνάντησης, κοινωνικής ζωής και πολιτισμού. Στο πρώτο πλάνο, στο καφενείο της πλατείας, διακρίνονται δύο εμβληματικές μορφές του θεατρικού και κινηματογραφικού κόσμου της πόλης: ο Βασίλειος Τσωλιάς, ιδιοκτήτης του ιστορικού κινηματογράφου «Ορφέας», και ο Μάχος Ρίγγας, που αργότερα θα αφήσει το δικό του αποτύπωμα ως ιδιοκτήτης του κινηματογράφου «Ρεξ». Πρόσωπα που συνέδεσαν την Άρτα με τη μαγεία της μεγάλης οθόνης και την ψυχαγωγία μιας ολόκληρης εποχής.
Στο βάθος, στη δυτική πλευρά της πλατείας, ξεχωρίζει η είσοδος του κινηματογράφου «Ορφέας», με τις ταμπέλες των ταινιών να λειτουργούν σαν παράθυρο σε άλλους κόσμους. Μπροστά τους, ένα τσούρμο μαθητές στέκεται με περιέργεια και θαυμασμό, χαζεύοντας τις αφίσες και ονειρευόμενο τις ιστορίες που προβάλλονταν εκεί μέσα. Η εικόνα αποτυπώνει όχι μόνο έναν τόπο, αλλά και το πνεύμα της εποχής: τη δίψα για διασκέδαση, συλλογικότητα και πολιτισμό σε μια πόλη που προσπαθεί να ξαναβρεί τον ρυθμό της μετά τον πόλεμο. (Η φωτογραφία είναι από το αρχείο της Πηνελόπης Ρίγγα)
Στο ημερολόγιο του Ιταλού αξιωματικού Innocenzo Mazziotti, – στο απόσπασμα της προηγούμενης ανάρτησης – γίνεται μνεία σε ένα ιταλικό υδροπλάνο, το οποίο, κατά τον Αύγουστο του 1942, θεωρήθηκε χαμένο στην περιοχή της Άρτας, καθώς είχε πάψει να εκπέμπει σήματα προς τη βάση του. Όπως καταγράφεται, μονάδες του ιταλικού στρατού κινητοποιήθηκαν για τον εντοπισμό του, χωρίς αποτέλεσμα, γεγονός που ενίσχυσε την πεποίθηση ότι το αεροσκάφος είχε καταπέσει στα ορεινά της Ηπείρου.
Η ίδια η μεταγενέστερη μαρτυρία του αξιωματικού φωτίζει την πραγματική κατάληξη του περιστατικού: το αεροσκάφος δεν συνετρίβη, αλλά οδηγήθηκε βιαίως στη Μάλτα από τέσσερις Βρετανούς αιχμαλώτους πολέμου, οι οποίοι μεταφέρονταν αεροπορικώς στην Ιταλία. Το επεισόδιο αυτό, το οποίο φαινόταν τότε ανεξήγητο, επιβεβαιώνεται από ξένες πηγές και δημοσιεύματα των επόμενων δεκαετιών.
Το περιστατικό υπό το φως των ξένων πηγών
Σύμφωνα με δημοσίευμα της εφημερίδας Times of Malta, τον Ιούνιο του 1942 τέσσερις Βρετανοί αεροπόροι αιχμάλωτοι κατέλαβαν ιταλικό στρατιωτικό υδροπλάνο τύπου CANT Z.506 κατά τη διάρκεια της πτήσης του από την Πρέβεζα προς τον Τάραντα. Με αιφνιδιασμό και χρήση βίας ανάγκασαν το ιταλικό πλήρωμα να αλλάξει πορεία και να κατευθυνθεί προς τη βρετανική βάση της Μάλτας.
Η επιτυχής προσγείωση του αεροσκάφους στη Μάλτα είχε ως αποτέλεσμα την απελευθέρωση των αιχμαλώτων και τη σύλληψη του ιταλικού πληρώματος. Το υδροπλάνο εντάχθηκε στη συνέχεια στη βρετανική υπηρεσία, αποτελώντας ένα σπάνιο τεκμήριο των ιδιότυπων συγκρούσεων του αεροπορικού πολέμου στη Μεσόγειο.
Τα πληρώματα του βρετανικού Bristol Beaufort και του ιταλικού CANT Z.506 φωτογραφίζονται από κοινού, μετά το περιστατικό της κατάληψης και προσγείωσης του ιταλικού υδροπλάνου στη Μάλτα (Malta Aviation Museum).
Για τον χαρακτηρισμό «η πρώτη αεροπειρατεία»
Ο χαρακτηρισμός του περιστατικού ως «πρώτης αεροπειρατείας» χρησιμοποιείται από τη σύγχρονη ιστοριογραφία με αναδρομικό τρόπο. Κατά τον χρόνο που συνέβη το γεγονός, δεν υπήρχε ακόμη νομικός ή καθιερωμένος όρος για την κατάληψη αεροσκάφους εν πτήσει. Εντούτοις, το επεισόδιο συγκεντρώνει όλα τα ουσιώδη χαρακτηριστικά μιας τέτοιας πράξης: βίαιη κατάληψη του αεροσκάφους και εξαναγκασμό αλλαγής προορισμού.
Για τον λόγο αυτό, θεωρείται σήμερα μία από τις πρώτες –και πιθανώς η πρώτη τεκμηριωμένη– περιπτώσεις αεροπειρατείας στην ιστορία της αεροπορίας, αρκετά χρόνια πριν το φαινόμενο εμφανιστεί στη μεταπολεμική πολιτική αεροπλοΐα.
Παρατήρηση επί της ονομασίας του αεροσκάφους
Στο ιταλικό ημερολόγιο γίνεται λόγος για αεροσκάφος τύπου CANT Z.500, ενώ οι περισσότερες ξένες πηγές αναφέρουν τον τύπο CANT Z.506. Η διαφοροποίηση αυτή πιθανότατα οφείλεται σε σφάλμα καταγραφής ή μνήμης και δεν αναιρεί την ταύτιση των δύο μαρτυριών ως προς την ουσία του γεγονότος.
Στη φωτογραφία “Το αιχμαλωτισμένο ιταλικό υδροπλάνο CANT Z.506B, φέρον πλέον βρετανικά διακριτικά (φωτ. Anthony Rogers) – The captured Cant Z.506B in British colours. Photo: Anthony Rogers”. ”
13 Αυγούστου 1942: Εκκαθάριση. Ήταν εκείνη που πραγματοποιήθηκε στην Κερασώνα, δυτικά του δρόμου μεταξύ Άρτας και Ιωαννίνων· με φορτηγά εγώ, με τον λόχο μου και δύο καραμπινιέρους μέχρι ένα σημείο του δρόμου, και έπειτα με τα πόδια, από ένα μακρύ μονοπάτι για μουλάρια, έως το χωριό, όπου άγνωστοι είχαν σκοτώσει τον δήμαρχο, ο οποίος μας είχε επισημάνει την παρουσία όπλων στο χωριό. Μπαίνοντας στο δωμάτιο όπου βρισκόταν η σορός, περιτριγυρισμένη από συγγενείς, απέδωσα στρατιωτικό χαιρετισμό στον νεκρό, με τέσσερις στρατιώτες δίπλα μου σε στάση προσοχής, και εξέφρασα τα συλλυπητήριά μου στην οικογένεια, η οποία εκτίμησε τη χειρονομία φιλίας εκ μέρους της ιταλικής Διοίκησης. Αφού ολοκληρώθηκε αυτή η πρώτη υποχρέωση, προχωρήσαμε στην αναζήτηση των όπλων. Ενημερωμένος ότι δεν τα κρατούσαν στα σπίτια τους αλλά τα είχαν καλά κρυμμένα σε ασφαλή μέρη, κατέφυγα σε ένα τέχνασμα: την απειλή προς τον παπά και τον επικεφαλής του χωριού ότι θα παίρναμε μαζί μας μερικές νεαρές γυναίκες στην Άρτα ως ομήρους, αν μέσα σε λίγες ώρες δεν βρίσκονταν τα όπλα. Ύστερα από υποσχέσεις, κολακείες και ακόμη και κάποιες απειλές που κάναμε για να τους πείσουμε, οι Έλληνες αποφάσισαν τελικά με το καλό να μας υποδείξουν το μέρος όπου είχαν συγκεντρώσει τα όπλα. Ήταν σε μια μικρή καλύβα, λίγο έξω από το χωριό, σαν να τα είχαμε βρει τυχαία, τόσο εμείς όσο και εκείνοι. Τα βλέμματα των ανδρών ήταν εχθρικά και φοβόμασταν κάποια βίαιη αντίδραση· έθεσα τους στρατιώτες σε επιφυλακή, με σφαίρα στη θαλάμη και χωρίς ασφάλεια, ενώ δύο πολυβόλα ήταν στραμμένα προς το πλήθος. Ο παπάς, μαζί με μερικούς φίλους του, μας διαβεβαίωσε ότι δεν θα μας συνέβαινε τίποτα, χαρίζοντάς μας μάλιστα κι ένα κατσίκι και άλλα τρόφιμα. Για προφύλαξη, κατεβαίνοντας το μονοπάτι προς το φορτηγό που μας περίμενε στον δρόμο, πήραμε μαζί μας μερικούς ομήρους, τους οποίους απελευθερώσαμε μόλις φτάσαμε στο όχημά μας. Η εκκαθάριση, επομένως, τελείωσε χωρίς ζημιές, χωρίς πυροβολισμούς και με την κατάσχεση κυνηγετικών και πολεμικών τυφεκίων, ανάμεσα στα οποία και ορισμένα ιταλικά μουσκέτα «91», που είχαν αφαιρεθεί από δικούς μας συμπολεμιστές οι οποίοι είχαν αιχμαλωτιστεί στην αρχή του ιταλοελληνικού πολέμου της Αλβανίας.
16 Αυγούστου: Επιστολή. (…) Χθες ήταν ο Δεκαπενταύγουστος και τον γιορτάσαμε κι εμείς. Το βράδυ της 14ης φάγαμε το κατσίκι που μου χάρισαν οι Έλληνες κατά τη διάρκεια της εκκαθάρισης. Απόψε θα είμαι αξιωματικός υπηρεσίας. Πρέπει να αρκεστούμε σε λίγο σινεμά και σε μερικούς περιπάτους, χαζεύοντας καμιά όμορφη κοπέλα από απόσταση, και να επιστρέφουμε στο στρατώνα με την ουρά στα σκέλια. Η εκκαθάριση, όσο γίνεται χωρίς επικίνδυνα επεισόδια, είναι μια εμπειρία, σχεδόν μια «διασκέδαση» [πόση ανευθυνότητα ενός εικοσάχρονου!], και έπειτα οι συνάδελφοι με αποκαλούν «ο εκκαθαριστής». Έχω βρει δεκάδες και δεκάδες τουφέκια και προφορικά θα σου πω πώς το έκανα (…) Έμαθες για το γερό χτύπημα που δέχτηκαν οι κύριοι Άγγλοι στη Μεσόγειο; Ωραίο πλήγμα! Αν συνεχιστεί έτσι, σύντομα θα επιστρέψουμε στο σπίτι [ευσεβής ψευδαίσθηση!]. Να μου γράφεις πάντα νέα από το χωριό. Σε λίγο θα πάω στον Έλληνα οδοντίατρο για να φροντίσω τον γομφίο. Χθες το βράδυ, μαζί με άλλους αξιωματικούς, πήγα στο κινηματοθέατρο της πόλης για να παρακολουθήσω την παράσταση «Η Αρτινιά» (Τα κορίτσια της Άρτας). Ήταν ένα ωραίο θεατρικό έργο, οργανωμένο από τους ντόπιους φοιτητές, με την παρουσία και των επιφανών της κωμόπολης. Όταν αναλαμβάνουν άνθρωποι μορφωμένοι και ευγενικοί, γίνεται πάντα κάτι καλό και σοβαρό. Πολλά και θερμά φιλιά, Νίνο
22 Αυγούστου: Επιστολή. (…) Χθες το βράδυ βρεθήκαμε έξω για την ανεύρεση ενός αεροπλάνου που είχε προσγειωθεί κοντά στην έδρα μας. Επρόκειτο για ένα ιταλικό υδροπλάνο, το «CANT Z 500», το οποίο είχε εκτραπεί από τους Άγγλους· γι’ αυτό και διάφορες ομάδες δικών μας στρατιωτών είχαν τεθεί σε συναγερμό για την αναζήτηση του αεροσκάφους, το οποίο δεν έδινε πλέον ραδιοσήματα στη βάση και, κατά συνέπεια, πιστευόταν ότι είχε συντριβεί στα βουνά βορειοανατολικά της Άρτας. Σε εμένα και σε μια ομάδα στρατιωτών έλαχε να κάνουμε μια μακρά νυχτερινή πορεία, μέσα από απότομα μονοπάτια στο σκοτάδι, ρωτώντας τους κατοίκους των αγροτικών σπιτιών για το ενδεχόμενο πτώσης κάποιου αεροπλάνου, χωρίς όμως κανένα θετικό αποτέλεσμα. Περιμένοντας να ξημερώσει, σταματήσαμε σε μια μικρή καλύβα για να ξεκουραστούμε και, με το πρώτο φως της ημέρας, ξεκινήσαμε ξανά για να επιστρέψουμε στο φυλάκιό μας. Για το αεροπλάνο ούτε ίχνος (…)».
[Μετά τον πόλεμο έμαθα ότι το αεροπλάνο, το οποίο ταξίδευε από την Πρέβεζα προς το Τάραντα, δεν είχε πέσει, αλλά είχε εκτραπεί από τέσσερις Άγγλους αιχμαλώτους που μεταφέρονταν στην Ιταλία. Με δόλο και με τη βία είχαν εξαναγκάσει το ιταλικό πλήρωμα να κατευθυνθεί προς την αγγλική βάση της Μάλτας. Το επεισόδιο αυτό αναφέρθηκε στον Τύπο τη δεκαετία του ’70, ιδιαίτερα από τον δημοσιογράφο Σάντι Κορβάια στο τεύχος αρ. 185 του περιοδικού «Storia illustrata», Απρίλιος 1973, σελ. 20 (Mondadori, Μιλάνο).]
24 Αυγούστου: Επιστολή (μη λογοκριμένη). (…) Εδώ βρισκόμαστε στην κρίσιμη περίοδο της ελονοσίας· ελπίζουμε να τη βγάλουμε καθαρή με τη βοήθεια του Θεού. Ξαναβρήκα τα γάντια, πραγματικά από καθαρή τύχη (…) Σήμερα σε εσάς αρχίζει το πανηγύρι του Αγίου Αδριανού, έτσι δεν είναι; Δεν φαντάζεσαι τι έλλειψη αγαθών υπάρχει εδώ (…) Για την εγγραφή μου στο Δ΄ έτος του Πανεπιστημίου, από εκεί που βρίσκομαι δεν ξέρω πραγματικά τι πρέπει να κάνω (…) Να διαβεβαιώσεις τη μαμά ότι για τον χειμώνα είμαι εξοπλισμένος: στη Γένοβα είχα αγοράσει από την Ένωση Στρατιωτικών τρία ζευγάρια μάλλινες κάλτσες, κατάλληλες ακόμη και για τη Ρωσία. Εδώ έχω φανελένια πουκάμισα και τώρα φροντίζω να προμηθευτώ ένα γκριζοπράσινο παλτό και καινούρια παπούτσια».
28 Αυγούστου: Επιστολή. (…) Μόλις επέστρεψα από ένα υπέροχο μπάνιο στο ποτάμι… και πραγματικά το απόλαυσα· ωραίος ήλιος, δροσερό νερό και πολύ σαπούνι (…) Πριν από δύο ημέρες γιόρτασα κι εγώ τον Άγιο Αδριανό: στο λατινικό τυπικό ήταν ο Άγιος Αλέξανδρος και ήταν η ονομαστική εορτή του συνταγματάρχη Μπρανκάτσο, ο οποίος ήρθε να περάσει τη γιορτή του με το Β΄ Τάγμα του. Ένα πραγματικά λουκούλλειο γεύμα, από τις 12.30 έως τις 16.00! Να σου απαριθμήσω τα διάφορα εδέσματα: ορεκτικό, ραβιόλια, κατσικίσιο κρέας με πατάτες, ψάρι με ελιές, ζαχαρωμένα φρούτα, σταφύλια, γλυκό, κρασί Κιάντι, λικέρ και καφές. Πώς σου φαίνεται; Απόψε πηγαίνω ξανά στο θέατρο που οργανώνουν οι φοιτητές· είναι μια πραγματικά όμορφη πρωτοβουλία. Το εισιτήριο μού το χάρισε ο οδοντίατρος (εννοεί τον οδοντίατρο Τάκη Βαφιά), που αύριο θα μου τοποθετήσει άλλη μία στεφάνη στον γομφίο (…) Στις εκκαθαρίσεις έτυχε να πάω δύο φορές, όχι επειδή μιλάω αλβανικά. (Εδώ Αλβανοί δεν υπάρχουν!) (…) [Πηγή : Cronaca della mia vita in Grigioverde, Adriano Mazziotti, – 8 novembre 2018, σε μετάφραση Αναστασίας Καρρά]
Στη φωτογραφία “Άρτα, Ιούνιος 1942 – Με τον Στέλιο Παπαστεργίου” από το ίδιο βιβλίο.
Μικρή ανάπαυλα της ομάδας του ΕΔΕΣ στο Κλειδί, στη διαδρομή προς το Βουργαρέλι. Ο γιατρός Π. Γεωργακόπουλος έχει μόλις πριν λίγες μέρες συναντηθεί με τους αντάρτες του ΕΔΕΣ. Στην φωτογραφία διακρίνεται καθήμενος πρώτος από δεξιά. (Πηγή : 9 ΧΡΟΝΙΑ & 9 ΜΗΝΕΣ, Ι. Π. Γεωργακόπουλος, Αθήνα, 2025)
ΠΑΡΑΜΕΝΟΜΕΝ ΚΑΙ ΣΗΜΕΡΟΝ ΕΙΣ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΜΕ ΤΗΝ ΙΔΙΑΝ ΕΡΓΑΣΙΑΝ. ΤΗΝ 21,15΄ ΩΡΑΝ ΕΡΧΕΤΑΙ ΑΕΡΟΠΛΑΝΟΝ ΕΙΣ ΑΥΛΑΚΙ. ΑΜΕΣΩΣ ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΜΕΝ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΓΩΓΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΛΑΒΗΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΝ ΤΩΝ ΕΦΟΔΙΩΝ ΕΙΣ ΚΛΕΙΔΙ._
18-3-43
ΚΑΘΙΣΑΜΕΝ ΚΑΙ ΣΗΜΕΡΟΝ ΟΛΗΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΕΙΣ ΚΛΕΙΔΙ ΠΕΡΙΜΕΝΟΝΤΑΣ ΤΑ ΥΛΙΚΑ. ΑΙ ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ ΜΕ ΔΙΑΦΟΡΟΥΣ ΚΑΙ ΑΙ ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΝ ΕΝΙΣΧΥΣΙΝ ΕΞΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ._
19-3-43
Η ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΥΠΟ ΤΟΝ ΟΠΛΑΡΧΗΓΟν ΧΑΤΖΗΔΑΚΗΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΛΑΒΗΝ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΩΡΙΟΝ ΑΝΩ ΠΕΤΑ ΕΠΑΝΕΡΧΕΤΑΙ ΜΕ 14 ΦΟΡΤΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ ΜΕΤΕΦΕΡΘΗ ΚΑΙ ΤΟ ΥΛΙΚΟΝ ΑΠΟ ΤΟ ΠΕΡΔΙΚΑΚΙ, ΚΥΡΙΩΣ ΟΠΛΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΝΕΜΗΘΟΥΝ ΣΤΙΣ ΟΜΑΔΕΣ. ΔΙ ΑΥΡΙΟΝ ¨Η¨ ΜΕΘΑΥΡΙΟΝ ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΤΑΙ Η ΑΝΑΧΩΡΗΣΙΣ ΔΙ ΗΠΕΙΡΟΝ.-
20-3-43
ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΙΑ ΑΙ ΟΜΑΔΕΣ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ ΣΠΥΡ.ΛΟΧ/ΓΟΥ, ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΑΠΑ-ΣΠΥΡΟΥ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΚΟΜΝΗΝΟΥ ΠΥΡΟΜΑΓΛΟΥ. ΤΟ ΜΕΣΗΜΕΡΙ ΓΕΥΜΑΤΙΖΟΜΕΝ ΕΙΣ ΘΕΟΔΩΡΟΝ ΤΣΑΦΗΝ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΜΑΣ ΠΕΡΙΠΟΙΗΘΗΚΕ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ. ΤΟ ΑΠΟΓΕΥΜΑ ΗΛΘΑΝ ΥΛΙΚΑ ΑΠΟ ΤΟ ΠΕΡΔΙΚΑΚΙ. ΕΠΙΣΗΣ ΗΛΘΑΝ ΕΞ ΑΘΗΝΩΝ Ο ΑΝ/ΧΗΣ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ ΜΕΤΑ ΤΟΥ Λ/ΓΟΥ ΤΟΛΙΟΠΟΥΛΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΝΘ/ΓΟΥ ΠΑΠΑ. ΜΑΚΡΑ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΑΡΧΗΓΟΥ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΤΟΥΣ ΕΔΩΣΕ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΓΑΝΩΣΙΝ ΤΗΣ ΝΑΥΠΑΚΤΙΑΣ. ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΟΜΕΝ ΚΑΙ ΣΗΜΕΡΟΝ ΕΙΣ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ._
21-3-43
ΑΝΑΧΩΡΗΣΙΣ ΤΟΥ ΑΝΘ/ΓΟΥ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ, Λ/ΓΟΥ ΤΟΛΙΟΠΟΥΛΟΥ ΚΑΙ ΑΝΘ/ΓΟΥ ΠΑΠΑ. ΜΕΤΑ ΔΙΑΝΕΙΜΑΜΕ ΤΑ ΟΠΛΑ ΣΤΙΣ ΟΜΑΔΕΣ. ΤΗΝ 11,30΄ ΑΝΑΧΩΡΟΥΜΕΝ. ΕΙΣ ΤΟΝ ΑΓΙΟΝ ΓΕΩΡΓΙΟΝ ΚΛΕΙΔΙΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΘΕΙ ΟΙ ΚΑΤΟΙΚΟΙ ΤΟΥ ΚΛΕΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΥΠΟΒΑΛΛΟΥΝ ΣΤΟΝ ΑΡΧΗΓΟΝ ΑΙΤΗΣΙΝ ΟΠΩΣ ΜΗ ΚΤΥΠΗΣΩΜΕΝ ΤΟΥΣ ΙΤΑΛΟΥΣ ΕΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΙΝ ΑΝΟΔΟΥ ΤΩΝ. ΒΑΡΥΤΑΤΗ ΕΠΙΠΛΗΞΙΣ ΑΥΤΩΝ ΥΠΟ ΤΟΥ ΑΡΧΗΓΟΥ, ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΑΣ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΝ ΤΩΝ ΠΡΟΔΟΤΙΚΗΝ ΚΑΙ ΑΤΙΜΟΝ. ΜΕΤΑ ΑΝΑΧΩΡΟΥΜΕΝ. ΤΗΝ 18ην ΩΡΑΝ ΦΘΑΝΟΜΕΝ ΕΙΣ ΜΕΛΑΤΕΣ ΕΙΣ ΤΗΝ ΜΟΝΗΝ ΤΗΣ ΟΠΟΙΑΣ ΗΓΟΥΜΕΝΟΣ ΗΤΟ Ο ΠΑΤΕΡ ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ,ΠΟΛΥ ΙΚΑΝΟΣ ΚΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΣ ΑΛΛΑ ΜΗ ΣΥΜΠΑΘΩΝ ΤΑΣ ΕΘΝΙΚΑΣ ΟΜΑΔΑΣ ΚΑΙ ΤΟΣΟΝ. ΜΑΣ ΠΑΡΕΤΕΘΗ ΘΑΥΜΑΣΙΟ ΔΕΙΠΝΟ. ΤΗΝ 21ην ΩΡΑΝ ΑΝΑΧΩΡΟΥΜΕΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΚΟΠΙΩΔΗ ΠΟΡΕΙΑ ΦΘΑΝΟΜΕΝ ΤΗΝ 2αν ΩΡΑΝ ΕΙΣ ΓΩΝΙΑ ΚΑΙ ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΟΜΕΝ ΕΙΣΤΟ ΑΓΡΟΚΤΗΜΑ ΤΟΥ ΓΙΑΚΑΒΑΚΗ._
22-22-3-43
ΤΗΝ 10,30΄ ΑΝΑΧΩΡΟΥΜΕΝ. ΠΕΡΝΟΥΜΕΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΩΡΙΟΝ ΑΝΕΜΟΡΑΧΗ ΤΟΥ ΟΠΟΙΟΥ ΟΙ ΚΑΤΟΙΚΟΙ ΕΙΝΑΙ ΟΛΟΙ ΕΘΝΙΚΙΣΤΑΙ. ΚΑΘ ΟΔΟΝ ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ ΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΝ ΟΤΙ Ο ΑΛΕΞ. ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΚ 30 ΑΝΔΡΩΝ ΣΥΝΕΠΛΑΚΗ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΕΑΜΙΤΩΝ ΤΖΟΥΜΕΡΚΩΝ ΕΚ 200 ΑΝΤΑΡΤΩΝ ΚΑΙ ΟΤΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΣΥΜΠΛΟΚΗΝ ΕΦΟΝΕΥΘΗ ΕΝΑΣ ΑΝΤΑΡΤΗΣ ΤΟΥ ΕΑΜ. ΤΗΝ 18 ην ΩΡΑΝ ΦΘΑΝΟΜΕΝ ΕΙΣ ΧΟΣΕΨΙΝ, ΚΕΝΤΡΟΝ ΤΩΝ ΕΑΜΙΤΩΝ. ΔΙΑΝΥΚΤΕΡΕΥΟΜΕΝ ΕΙΣ ΤΟΥ ΔΗΜΟΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ ΙΩΑΝΝΟΥ. ΕΘΝΙΚΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΠΙΣΤΟΥ ΦΙΛΟΥ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΜΑΣ ΠΕΡΙΠΟΙΗΘΗΚΕ ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ. ΕΙΣ ΧΟΣΕΨΙΝ ΣΥΝΑΝΤΗΣΑΜΕ ΚΑΙ ΤΟΝ ΑΛΕΞ.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΝ ΟΣΤΙΣ ΜΑΣ ΑΦΗΓΗΘΗ ΤΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ ΤΗΣ ΣΥΜΠΛΟΚΗΣ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΕΑΜΙΤΩΝ._
23-3-43
ΑΠΟ ΠΡΩΙΑΣ ΕΧΟΜΕΝ ΠΟΛΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ. ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΟΙ ΕΡΧΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΝ ΤΟΝ ΑΡΧΗΓΟ, ΝΑ ΠΑΡΟΥΝ ΟΔΗΓΙΑΣ ΚΛΠ ΚΑΙ ΕΤΣΙ ΑΝΑΓΚΑΖΟΜΕΘΑ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΙΝΟΜΕΝ ΟΛΗΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΕΔΩ. ΕΡΧΕΤΑΙ ΚΑΙ ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΕΠΙΛΑΡΧΟΥ ΑΓΟΡΟΥ ΑΠΟ ΤΟ ΒΟΥΛΓΑΡΕΛΙ. ΤΟ ΑΠΟΓΕΥΜΑ Ο ΑΡΧΗΓΟΣ ΕΚΦΩΝΕΙ ΛΟΓΟΝ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΘΕΝΤΑΣ ΚΑΤΟΙΚΟΥΣ ΤΟΥ ΧΩΡΙΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟΝ ΑΠΗΝΤΗΣΕ ΕΙΣ ΤΑΣ ΨΕΥΔΕΙΣ ΚΑΙ ΑΣΥΣΤΟΛΟΥΣ ΔΙΑΔΟΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΑΜΙΤΩΝ ΣΧΟΛΙΑΖΟΝΤΕΣ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΤΟΥ ΕΙΣ ΒΟΥΛΓΑΡΕΛΙ. ΜΕΤΑ ΕΠΗΚΟΛΟΥΘΗΣΕ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΙΣ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΒΟΥΛΓΑΡΕΛΙΟΥ. ΔΙΑΜΟΝΗ ΕΙΣ ΧΟΣΕΨΙΝ._
Στη φωτογραφία “Πατιόπουλο Βάλτου, 14 – 15 Μαρτίου 1943. Ο Ν. Ζέρβας και ο Chris Woodhouse στην οικία του Τάκη Αρβανίτη, πριν αναχωρήσουν για το Κλειδί.” Η φωτογραφία είναι από το αρχείο του Σταύρου Κωτσάκη, όπως δημοσιεύτηκε στην ομάδα ΟΡΕΙΝΟΣ ΒΑΛΤΟΣ – ΙΣΤΟΡΙΑ.
Η φωτογραφία αυτή είναι ένα σπάνιο οικογενειακό πορτρέτο κοινωνικής και ιστορικής βαρύτητας για τους Μελισσουργούς του Μεσοπολέμου.
Στο κέντρο δεσπόζει ο Γεώργιος Χρ. Κουτσούμπας, δερματέμπορος και πρόεδρος της κοινότητας (1928–1934), με στάση ήρεμη αλλά αποφασιστική· η παρουσία του αποπνέει κύρος και ευθύνη, χαρακτηριστικά ανθρώπου με ενεργό ρόλο στα κοινά. Δίπλα του η σύζυγός του, Κυριακούλα Αντ. Παππά, με βλέμμα συγκρατημένο και αξιοπρεπές, ενσαρκώνει τον σιωπηλό αλλά θεμελιώδη ρόλο της γυναίκας στην οικογένεια και την κοινωνία της εποχής.
Τα παιδιά παρατάσσονται γύρω τους, σχηματίζοντας μια εικόνα συνέχειας και προσδοκίας: ο Χρήστος και ο Βασίλης, γυμνασιόπαιδες, μαρτυρούν τη σημασία που έδινε η οικογένεια στη μόρφωση, ενώ η Δήμητρα (μετέπειτα σύζυγος Απόστολου Κ. Τραχανά) και η Αλεξάνδρα (στο βάθος, η πρωτότοκη, μετέπειτα σύζυγος Χρήστου Κ. Μπανιά ) αποτυπώνονται λίγο πριν αναλάβουν τους ρόλους που αργότερα θα τις συνδέσουν με άλλες γνωστές οικογένειες του τόπου.
Το φθαρμένο φόντο και τα σημάδια του χρόνου στη φωτογραφία δεν αφαιρούν· αντίθετα, ενισχύουν τον χαρακτήρα της ως τεκμήριο μνήμης. Πρόκειται για μια εικόνα που δεν αφηγείται μόνο την ιστορία μιας οικογένειας, αλλά και την κοινωνική δομή, τις αξίες και τις φιλοδοξίες ενός ορεινού χωριού στην Ήπειρο του Μεσοπολέμου. (Φωτο & Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)
Η φωτογραφία αποτυπώνει μια ήσυχη, προπολεμική στιγμή στην Παναγιά των Μελισσουργών, μέσα σε ένα τοπίο που κυριαρχείται από τα Τζουμέρκα. Η εκκλησία διακρίνεται διακριτικά στο βάθος, δεμένη με το φυσικό περιβάλλον, ενώ οι μορφές στο προσκήνιο —με την τυπική ενδυμασία της εποχής— δίνουν μέτρο κλίμακας και ανθρώπινη παρουσία στο αυστηρό ορεινό τοπίο. Πρόκειται μάλλον για τους Αθανάσιο Σπ. Τρομπούκη και Απόστολο Γκολομάζο. (Φωτο από αρχείο Χριστόφορου Κοντοχρήστου – Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)
Χρησιμοποιούμε cookies για την σωστή λειτουργία του ιστότοπου, καθώς και για βελτίωση των υπηρεσιών μας προς εσάς. Με τη χρήση αυτή της ιστοσελίδας, αποδέχεστε την Πολιτική Απορρήτου μας.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.