Η κοιλάδα του Αράχθου!

Χαρακτικό με την κοιλάδα του Αράχθου που απεικονίζεται στη σελίδα 242 του βιβλίου “Pictorial, Descriptive, and Historical”, του Christopher Wordsworth. Για την εικονογράφηση των βιβλίων του, ο Wordsworth δανείστηκε σχέδια από εκδόσεις του H. Belle και της «Expédition Scientifique de Moree», καθώς και των C.R. Cockerell, Choiseul-Gouffier, Hervé, J.Stuart/N. Revett, Landells και άλλων.

Στην εργασία “Η Άρτα σε περιγραφή του Ch. Wordsworth”, έχουν συμπεριληφθεί όλα τα χαρακτικά που απεικονίζονται στις αντίστοιχες σελίδες 234 – 244 του βιβλίου στην αγγλική έκδοση του 1841. (Πηγή :  “Η Άρτα σε περιγραφή του Ch. Wordsworth”, Α. Καρρά, Άρτα, 2024)

Δημοσιεύθηκε στη Χάρτες, χαρακτικά και γκραβούρες | Σχολιάστε

Η Άρτα στο χάρτη του Chevalier Lapie, 1928

Η περιοχή της Άρτας στον χάρτη του Chevalier Lapie, Pierre. «Carte Physique, Historique & Routiere de la Grèce», 1928, ο οποίος βασίστηκε στο βιβλίο του M. Pouqueville, “Voyage de la Grèce”, και στον οποίο ασκεί κριτική ο Ch. Wordsworth : “……Αυτές οι  ομοιότητες καθώς και άλλες συμπτώσεις αρκούν για να μας προκαλέσουν κάποια δυσπιστία σχετικά με την ακρίβεια του μεγάλου και υπέροχου χάρτη της Ελλάδας, που οροθετήθηκε από τον Chevalier Lapie, στον οποίο η Άρτα είναι φτιαγμένη να αντιστοιχεί, όχι με την Αμβρακία, αλλά με την Αργιθέα. Αλλά και ο Μ. Πουκεβίλ, από τις παρατηρήσεις και τα απομνημονεύματα του οποίου διαμορφώθηκε αυτός ο χάρτης, έδειξε διαθέσεις να μεταφέρει  τις τοποθεσίες, ειδικά όσον αφορά τις πόλεις της Ηπείρου…..”.

“Ο χάρτης του συνταγματάρχη Lapie, αν και από μόνος του μια πολύ αξιόλογη παραγωγή, όταν αναλογιστούμε τις πολλές αμφίβολες και ετερογενείς πηγές από το οποίο συντάχθηκε και το καλύτερο που υπήρχε την εποχή εκείνη, ήταν ακόμα πολύ ελαττωματικός σε όλα τα πιο σημαντικά σημεία της γραμμής…” (N.-H. Soult de Dalmatie,1831). Για παράδειγμα η  Άρτα αναφέρεται ως «Άργος» και η περιοχή  ως «Αμφιλοχία»…(Πηγή : “Η Άρτα σε περιγραφή του Ch. Wordsworth”, Α. Καρρά, Άρτα, 2024)

Στη φωτογραφία λεπτομέρεια του παραπάνω χάρτη που αφορά την περιοχή της Άρτας.

Κι εδώ τα 4 τμήματα του χάρτη «Carte Physique, Historique & Routiere de la Grèce», 1928.

Δημοσιεύθηκε στη Χάρτες, χαρακτικά και γκραβούρες | Σχολιάστε

Η Άρτα μέσα από την περιγραφή του Ch. Wordsworth το 1832 – 1833

Η εργασία που ακολουθεί είναι η μετάφραση του αποσπάσματος που αφορά την περιοχή της Άρτας, από το βιβλίο του Christopher Wordsworth με τίτλο «Greece: Pictorial, Descriptive, And Historical» και συγκεκριμένα των σελίδων 234- 244. Πιο συγκεκριμένα, το εν λόγω βιβλίο είναι ένας περιεκτικός οδηγός για την ιστορία, τον πολιτισμό και τη γεωγραφία της Ελλάδας, με λεπτομερείς περιγραφές και ζωντανές απεικονίσεις των πόλεων, των ορόσημων και των τοπίων της χώρας, ανάμεσα στις οποίες περιλαμβάνεται και το πέρασμά του συγγραφέα από την περιοχή της Άρτας, αμέσως μετά την ανεξαρτησία του Ελληνικού κράτους το 1830.

Ο C. Wordsworth (1807-1885) ήταν ένας πολύ σοφός Αγγλικανός κληρικός και Επίσκοπος του Λίνκολν από το 1869 μέχρι το θάνατό του. Εξαιρετικός κλασικός λόγιος και συγγραφέας πολυάριθμων θεολογικών έργων, επισκέφτηκε την Ελλάδα κατά την περίοδο 1832-1833 και ήταν ο πρώτος Βρετανός πολίτης που έγινε δεκτός από τον βασιλιά Όθωνα.

Μπορείτε να διαβάσετε την εργασία στο λινκ https://doxesdespotatou.com/wp-content/uploads/2024/10/Η-Άρτα-σε-περιγραφή-του-Christopher-Wordsworth-.pdf

ή στο λινκ της Academia https://independent.academia.edu/AnastasiaKarra4

Δημοσιεύθηκε στη Η Άρτα στην Τουρκοκρατία | Σχολιάστε

Στο λόφο της Περάνθης!

1919 – Πανοραμική φωτογραφία της Άρτας από το λόφο της Περάνθης. Πίσω από την παρέα των γυναικών διακρίνεται ο ανεμόμυλος, αριστερά του η Παρηγορήτισσα και στο βάθος ο Άραχθος. (Φωτο από αρχείο κ. Ιωάννη Έξαρχου)

Δημοσιεύθηκε στη Η Άρτα στο πέρασμα του χρόνου | Σχολιάστε

Στον μπαξέ του Παπαφώτη…..

Άρτα, 1924 – Στον μπαξέ του Παπαφώτη στη Γέφυρα. Από αριστερά : Κων/νος Παπαφώτης (Πολ. Μηχ. Ε.Δ.Ε.), Κώστας Βάσσης (Παγκόσμιος πρωτοπυγμάχος 1926 – 1940). Πίσω δεξιά ο Χριστόφορος Μάνθου Κοντοχρήστος (Συμβολαιογράφος, Εθνοσύμβουλος στις Κορυσχάδες, 1944). Κάτω δεξιά : Ιωάννης Παπαφώτης, Χρήστος Μπονιάκος (Φιλόλογος από την Άγναντα, Γυμνασιάρχης στη Ζωσιμαία, Διευθυντής της ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗΣ 1923 – 1926) και η Ελένη (Νίτσα) Παπαφώτη …”και στο βάθος η θειά Χρήσταινα!” (Φωτο από αρχείο Χ. Κοντοχρήστου, Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Αρτινά Πρόσωπα και Παρέες | Σχολιάστε

ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ, 1970

Αστέρια της “Θεάς” το 1970, 2ης στη Β’ Εθνική. Από δεξιά : Β. Χρηστάκης (πολυαθλητής), Σ. Πέτσας,Ν. Κοντογεώργος, Κ. Ευταξίας. Κάτω δεξιά : Χ. Κουτσογεώργος, Κ. Νίκου, Ι. Νικολαόυ. (Φωτο & Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Η ομάδα της Αναγέννησης | Σχολιάστε

Διάφοροι τύποι Ελλήνων – Φωτο No. 7

Η φωτογραφία Νο 7 στην κατηγορία “Διάφοροι τύποι Ελλήνων” έχει τον τίτλο “Βοσκός από την Γορίτζα που φοράει φουστανέλλα” και απεικονίζει έναν ηλικιωμένο κάτοικο, μάλλον στην περιοχή του χωριού Γορίτσα, κοντά στα Γιάννενα, που συνοδεύεται από ένα μικρό αγόρι… (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)

Types of Greek people – Photo No. 7

Photo No. 7 in the category “Various types of Greeks” is entitled “Shepherd from Goritza wearing a fustanella” and depicts an elderly resident, probably in the area of ​​the village of Goritsa, near Ioannina, accompanied by a small boy…(Photo Courtesy of the Holtermann Family).

Δημοσιεύθηκε στη "Οι φωτογραφίες του Richard William Holtermann από το ταξίδι του στην Άρτα και την Πρέβεζα" | Σχολιάστε

Οι σύγχρονοι Έλληνες & η τροφή τους – Φωτο Νο 6

Η φωτογραφία Νο 6 της κατηγορίας που αναφέρεται στους τρόπους που οι Αρτηνοί επέλεγαν για να εξασφαλίσουν την διατροφή τους, έχει τον τίτλο “Νερό από την πηγή – Γυναίκες μεταφέρουν σπίτι τους νερό από την πηγή” και απεικονίζει πέντε γυναίκες, φορτωμένες με βαρέλες γεμάτες νερό, σε περαταριά σε κάποιο από τα ποτάμια στην περιοχή της Άρτας. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).

The modern Greeks & their food – Photo No 6

Photo No. 6 of the category that refers to the ways the people of Arta chose to ensure their sustenance, is entitled “Spring water – Women carrying home spring water” and depicts five women, loaded with barrels full of water, on a raft (perataria), in one of the rivers in the region of Arta. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).

Δημοσιεύθηκε στη "Οι φωτογραφίες του Richard William Holtermann από το ταξίδι του στην Άρτα και την Πρέβεζα" | Σχολιάστε

Η περαταριά στην κοιλάδα της Άρτας – Φωτο Νο 1

Η τέταρτη ομάδα φωτογραφιών του Richard William Holtermann έχει τον τίτλο «Η επικοινωνία στην κοιλάδα της Άρτας και εστιάζει στους τρόπους διάβασης κυρίως στον ποταμό Λούρο. Η πρώτη φωτογραφία αυτής της ομάδας έχει τον τίτλο ” Περαταριά στα Λεβούνια για να πραγματοποιείται η μεταφορά οχημάτων”. Όπως βλέπουμε πρόκειται για μια ξύλινη εξέδρα (περαταριά), στην περιοχή Λεβούνια μέσω της οποίας γινόταν η μεταφορά ανθρώπων και ζώων από τη μια πλευρά του ποταμού Λούρου στην άλλη. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).

Παλιότερα, όπου δεν υπήχαν γεφύρια, η γεφύρωση των ποταμών γινόταν με περαταριές, ειδικά στα σημεία όπου η συχνή συγκοινωνία το επέβαλε. Ως περαταριά θεωρούμε συνήθως μια αυτοσχέδια ξύλινη εξέδρα η οποία επιπλέει και εκτελεί την συγκοινωνία ανάμεσα σε δύο όχθες ενός ποταμού.Η επίσημη ονομασία της είναι “πορθμείο”.

Τις περαταριές μπορούμε να τις διακρίνουμε σε δύο κατηγορίες. Οι μεγαλύτερες, όπου μπορούσαν να διαπεραιωθούν και οχήματα, και οι μικρότερες που ήταν για ανθρώπους και ζώα. Το κατάστρωμά τους κατασκευαζόταν από παχιές σανίδες με επίπεδη καρίνα και για να είναι αδιάβροχες επαλείφονταν με παχύ στρώμα ασφάλτου. Οι πλάγιες πλευρές διέθεταν χαμηλή κουπαστή, ενώ το πρόσθιο τμήμα ήταν υπερυψωμένο για να προσαράζει ομαλά στην όχθη. Τις όχθες συνέδεε ανθεκτικό συρματόσχοινο σε ευθεία γραμμή, στερεωμένο γερά σε κάθε όχθη. Η περαταριά διέθετε μια αλυσίδα η οποία συνδεόταν με το συρματόσχοινο με κρίκο για να μην παρασύρεται από την ορμητική ροή του νερού. Ο βαρκάρης μετακινούσε τη σχεδία πάνω στα νερά του ποταμού ασκώντας δύναμη κατά μήκος του συρματόσχοινου. Αυτή ήταν η λειτουργία κάθε περαταριάς, μικρής ή μεγάλης.

Ίσως στη συγκεκριμένη περαταριά να είχε γίνει και το τραγικό δυστύχημα στις 28 Απριλίου 1941, όταν 19 στρατιώτες που επέστρεφαν από το μέτωπο πνίγηκαν στον ποταμό Λούρο. Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα στο λινκ https://doxesdespotatou.com/antonis-ch-pappas/

Communicatios continued….Arta Valley – Photo No 1

The fourth group of photographs by Richard William Holtermann is entitled “Communications continued….Arta valley” and focuses on the ways of crossing the Louros River. The first photo of this group is entitled  “Levunia ferry carrying light vehicular traffic”. As we can see, it is a wooden platform (called “perataria” in Greek), in the Levunia region, through which people and animals were transported from one side of the Louros River to the other. (Photo Courtesy of the Holtermann Family)

In the past, where there were no bridges, the bridging of the rivers was done with rafts “peratarias”, especially in the places where frequent traffic made it necessary. As a “perataria”, we usually think of an improvised wooden platform which floats and carries out the transport between two banks of a river. Its official name is a “ferry”.

“Peratarias” can be divided into two categories. The larger ones, where vehicles could also pass through, and the smaller ones that were for people and animals. Their decks were made of thick planks with a flat keel and to make them waterproof they were coated with a thick layer of bitumen. The sides had a low handrail, while the front was raised to smoothly abut the bank. The banks were connected by a strong wire rope in a straight line, firmly attached to each bank. The raft had a chain which was connected to the cable with a loop to prevent it from being swept away by the rushing water. The boatman moved the raft on the river waters by exerting force along the wire rope….

Perhaps the tragic accident on April 28, 1941, when 19 soldiers returning from the Front drowned in the river Louros, may have taken place in this particular pier. You can read more at the link https://doxesdespotatou.com/antonis-ch-pappas/

……κι εδώ μια περαταριά στον ποταμό Άραχθο, στην τοποθεσία Μπαλντούμα. Μια συντροφιά διασχίζει τον Άραχθο το 1936. (Φωτο από το Λεύκωμα ΗΠΕΙΡΟΣ του Α. Βερτόδουλου, Γιάννινα, 1995)

Δημοσιεύθηκε στη "Οι φωτογραφίες του Richard William Holtermann από το ταξίδι του στην Άρτα και την Πρέβεζα" | Σχολιάστε

Ο δρόμος Άρτα – Γιάννενα (3)

Το τρίτο μέρος της πανοραμικής φωτογραφίας του R. Holtermann που απεικονίζει τον δρόμο από την Άρτα προς τα Γιάννενα, στις αρχές του 1930. Το συγκεκριμένο κομμάτι του δρόμου βρισκόταν στην περιοχή ανάμεσα στο Μαράτι και το Τοπ – Αλτί.  (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)

Arta – Ioannina road (3)

The third part of R. Holtermann’s panoramic photograph depicting the road from Arta to Ioannina, in the early 1930s. This part of the road was in the area between Marati and Top – Alti.  (Photo Courtesy of the Holtermann Family).

…και τα τρία μέρη της πανοραμικής φωτογραφίας μαζί!

Δημοσιεύθηκε στη "Οι φωτογραφίες του Richard William Holtermann από το ταξίδι του στην Άρτα και την Πρέβεζα" | Σχολιάστε