Το κτίριο, στην οδό Σκουφά 116, είχε κτιστεί το 1927. Αγοράστηκε από τον Επαμεινώντα Κουρκούμπα στις αρχές του 1950 και στην αρχή λειτουργούσε πουλώντας διάφορα ψιλικά, είδη ραπτικής κι ανάμεσα σ’ αυτά, κραγιόν και πούδρες. Με την αύξηση σιγά- σιγά των πωλήσεων καλλυντικών και αρωμάτων, το κατάστημα άρχισε να πουλά αποκλειστικά είδη καλλυντικών, μπριγιόλ (αρωματισμένο παραφινέλαιο για τα μαλλιά που χρησιμοποιούσε ο αντρικός πληθυσμός της εποχής), οδοντόπαστες, κολώνιες κτλ.. Μέχρι και το 2015, που το κατάστημα έκλεισε, έφερε πάντα την επωνυμία “Κουρκούμπας” και με αυτό το όνομα ήταν γνωστό σε όλους τους Αρτηνούς. Σήμερα στη θέση του λειτουργεί κατάστημα ειδών ηλεκτρικού τσιγάρου.
Στη φωτογραφία ο Νώντας Κουρκούμπας στην είσοδο του καταστήματός του, όπου φιγουράρουν αφίσες καλλυντικών της εποχής. (Φωτο και πληροφορίες από την κ. Τασούλα Χαλάστρα – Καρατσώλη)
1953 – Στην εκδήλωση για την ανακατασκευή του γηπέδου του ΠΑΝΑΜΒΡΑΚΙΚΟΥ προσέρχονται οι : Θεόκλητος Μπανταλούκας (πρώτος αριστερά), Σπύρος Πανής (Οικονομικός έφορος, Πρόεδρος Παναμβρακικού), Ιωάννης Παπαβασιλείου (Δήμαρχος Άρτης), Ψαθάς, πιο πίσω ο Κ. Χριστάκης και στο βάθος ο Λέανδρος Παπακίτσος. (Φωτο από ιδιωτική συλλογή, Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)
Η τρίτη φωτογραφία από το εν λόγω άλμπουμ απεικονίζει την καινούργια ατσάλινη Γέφυρα στον ποταμό Λούρο. Σε ελληνικό χάρτη αρχών 20ου αιώνα, έχει την ονομασία “Σιδ. Γεφ. Χαμιδιέ”. Πήρε το όνομά της από το χωριό Νέος Λούρος ή Χαμιδιέ, προς τιμήν του σουλτάνου Αμπντούλ Χαμίτ. Το χωριό αυτό ιδρύθηκε από τους Μουσουλμάνους κατοίκους της Άρτας που μετά την απελευθέρωση της πόλης το 1881 εγκαταστάθηκαν μεταξύ Ελευθεροχωρίου και Φιλιππιάδας. Η μεταλλική αυτή Γέφυρα καταστράφηκε κατά τη διάρκεια των εργασιών της εταιρείας Boot. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)
Examples of communications in Epirus – Photo No. 3
The third photo from this album shows the new steel Bridge on the Louros River. On a Greek map of the early 20th century, it has the name “Sid. Gef. Hamidie”. It was named after the village of Neos Louros or Hamidieh, in honor of Sultan Abdul Hamit. This village was founded by the Muslim residents of Arta who, after the liberation of the city in 1881, settled between Eleftherochori and Philippiada. This metal Bridge was destroyed during the work of the Boot company. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
Η ίδια Γέφυρα από πιο μακρινή απόσταση απεικονίζεται στο αρχείο της εταιρείας Boot. (Πηγή : Ίδρυμα Ακτία Νικόπολις)
The same Bridge from a further distance is pictured in the Boot Company archive. (Source: Aktia Nikopolis Foundation)
Η δεύτερη ομάδα φωτογραφιών του αρχείου του R. Holtermann που έχει τον τίτλο “Παραδείγματα του μοντέρνου τρόπου επικοινωνίας στην Ήπειρο”, παρουσιάζει, όπως έχουμε ήδη πει, γεφύρια της περιοχής. Στη φωτογραφία Νο 2 της ομάδας αυτής απεικονίζεται η παλιά πέτρινη Γέφυρα Καλογήρου. Είναι μια φωτογραφία που δημοσιεύεται για πρώτη φορά και μας δείχνει το Γεφύρι Καλογήρου από κατάντι. Η φωτογραφία έχει τον τίτλο “Μια παλιά τουρκική γέφυρα πάνω από τον ποταμό Λούρο, που αντικαταστάθηκε από μια καινούργια ατσάλινη Γέφυρα, στο δρόμο από την Άρτα & Πρέβεζα προς τα Γιάννενα”. Πίσω από την πέτρινη γέφυρα, σε κοντινή απόσταση, διακρίνεται και η μεταλλική γέφυρα. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)
“Το εξ ολοκλήρου πέτρινο παλιό τοξωτό γεφύρι συνεχίζει να λειτουργεί, τουλάχιστον το καλοκαίρι, επιβάλλοντας τ’ όνομά του στο χώρο, την αισθητική του στο χρόνο. Στον πόλεμο του 1912 -13, για να προωθούνται στο μέτωπο εφόδια απ’ τον πλωτό Λούρο, καταστρέφεται τμήμα του, που αμέσως μετά επισκευάζεται…Η εταιρεία Boot, στη διάρκεια των αποξηραντικών εργασιών της, γκρεμίζει τους τοξωτούς εκατέρωθεν διαδρόμους…Στα σκληρά χρόνια της Κατοχής, τη νύχτα από 4η προς 5η Ιουλίου του 1943, ανατινάζεται και χάνεται οριστικά το δίτοξο -όπως στην αρχή- γεφύρι του Καλόγηρου…”(Πηγή : ΗΤΑΝ ΕΝΑ ΓΕΦΥΡΙ ΣΤΟ ΛΟΥΡΟ, Σπύρος Μαντάς, https://arhiogefirionipirotikon.blogspot.com/2012/03/blog-post_2468.html)
Examples of communications in Epirus – Photo No. 2
The second group of photos in R. Holtermann’s archive, entitled “Examples of the modern way of communication in Epirus”, presents bridges in the area. Photo No. 2 of this group shows the old stone Kalogirou Bridge. It is a photo that is published for the first time and shows us the Kalogirou Bridge when the river has not much water, probably during summer. The photo is titled “An old Turkish bridge over the Louros river, completely replaced by a new steel bridge, on the road from Arta – Preveza & Jannina”. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
“”The all-stone old arched bridge continues to function, at least in the summer, imposing its name on space, its aesthetics on time. In the war of 1912-13, in order to advance supplies to the front from the navigable Louros, part of it was destroyed and almost immediately repaired… The Boot company, during drainage work, demolished the arched parts on both sides…… During the hard years of German Occupation, on the night of 4th to 5th July, 1943, it was blown up and lost for good…” (Source : https://arhiogefirionipirotikon.blogspot.com/2012/03/blog-post_2468.html)
Mια φωτογραφία της ίδιας περιόδου, από το αρχείο της εταιρείας Boot του Ιδρύματος Ακτία Νικόπολις, μας δείχνει το Γεφύρι του Καλογήρου από ανάντι με γεμάτο το ποτάμι. (Πηγή : Ίδρυμα Ακτία Νικόπολις)
A photo from the same period, from the archive of the Boot company of the Aktia Nikopolis Foundation, shows us the Kalogiros Bridge from upstream with the river full. (Source: Aktia Nikopolis Foundation)
Βλέποντας τις δυο φωτογραφίες μαζί, μπορεί κάποιος να φανταστεί το μεγάλο εύρος του ποταμού Λούρου, σε σχέση με το σήμερα….Περισσότερα για το Γεφύρι του Καλόγηρου, με την πρώτη του απεικόνιση από τον Fr. Boissonnas, στις αρχές του 20ου αιώνα, μπορείτε να διαβάσετε στο λινκ https://doxesdespotatou.com/to-gefyri-toy-kalogiroy/
Looking at the two photos together, one can imagine the great width of the Louros River, compared to today…. More about the Kalogiros Bridge, with its first depiction by Fr. Boissonnas, at the beginning of the 20th century, you can read at the link https://doxesdespotatou.com/to-gefyri-toy-kalogiroy/
Το πέμπτο και τελευταίο μέρος από την πανοραμική φωτογραφία της πόλης της Άρτας το 1930 από τον R. Holtermann, που την χωρίσαμε σε 5 κομμάτια για να μπορέσουμε να την δούμε πιο καθαρά. Είναι μάλλον η πιο κοντινή λήψη της πόλης καθώς κάτω αριστερά βλέπουμε και τα κάγκελα του μπαλκονιού. Ποιάς εκκλησίας είναι άραγε το καμπαναριό? (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)
THE TOWN OF ARTA IN 1930 (5)
The 5th part from the panoramic photo of the city of Arta in 1930 by R. Holtermann, which we divided it into 5 parts to be able to see it more clearly. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
1940’ς – Ο μετέπειτα μαιευτήρας – γυναικολόγος Τάκης Έξαρχος, μαθητής Γυμνασίου, με το ποδήλατο, στο προαύλιο του 2ου Δημοτικού Σχολείου (πλατεία Ωρολογίου). Ακριβώς πίσω φαίνεται η καπναποθήκη (όπου τώρα στέκει η προτομή του Μακρυγιάννη) και στο βάθος η συναγωγή Γκρέκα.. (Η φωτογραφία είναι από το αρχείο της κ. Σοφίας Εξάρχου).
Μια φωτογραφία του Κώστα Μπαλάφα με τίτλο “Καλαρρυτινοί στη γιορτή….”. Από αριστερά: Αντώνης Γκατζόγιας, Γιάννης Κουταρέλας, Δημήτρη Μποτσόλης και Σωτήρης Κουταρέλας. Ευχαριστώ θερμά τον κ. Γεώργιο Μπακαγιάννη που βοήθησε στην ταυτοποίηση των προσώπων. (Πηγή : Λεύκωμα ΗΠΕΙΡΟΣ, Αθήνα, 2003)
Χρησιμοποιούμε cookies για την σωστή λειτουργία του ιστότοπου, καθώς και για βελτίωση των υπηρεσιών μας προς εσάς. Με τη χρήση αυτή της ιστοσελίδας, αποδέχεστε την Πολιτική Απορρήτου μας.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.