1951 – Ένα από τα πρώτα – ίσως και το πρώτο – λεωφορεία / φορτηγά, που εξυπηρετούσε τους κατοίκους των ορεινών χωριών στα Τζουμέρκα, σε δρόμους* σχεδόν αδιάβατους, που ήταν βασικά μονοπάτια για άλογα και μουλάρια. (Φωτο από προσωπική συλλογή Π. Χ.)
Νοέμβριος 1969 – Μια παρέα κάνει τη βόλτα της στο χώρο του ξενοδοχείου ΞΕΝΙΑ, μέσα στο Κάστρο της Άρτας. Διακρίνεται η πυλωτή του ξενοδοχείου και στο βάθος το εκκλησάκι των Αγίων Πάντων. Από αριστερά : Λέλα Ματσόκη – Κοντοδήμα, Περσεφόνη Μπαλατσούκα και Μαριγούλα Κολοβού. (Φωτο από αρχείο Λέλας Ματσόκη – Κοντοδήμα)
Αρχές του 1970. Στιγμιότυπο από αγώνα δρόμου του Γυμνασίου Θηλέων Άρτης. (Φωτο από συλλογή Κ. Μπανιά)
Οι δρομείς έπρεπε να καλύψουν τρέχοντας τη διαδρομή από τους Αγίους Αναργύρους μέχρι το κτίριο της Νομαρχίας στο κέντρο της πόλης. Μια ακόμη φωτογραφία από την εκδήλωση από το αρχείο της κ. Αγγελικής Τσίντζηλα – Γεωργούλα, όπου οι μαθήτριες ξεκουράζονται μετά τον τερματισμό….
Η φωτογραφία Νο 2 της κατηγορίας που αναφέρεται στους τρόπους που οι Αρτηνοί επέλεγαν για να εξασφαλίσουν την διατροφή τους, έχει τον τίτλο “Ένας νερόμυλος που αλέθει ρύζι και καλαμπόκι”. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).
The modern Greeks & their food – Photo No 2
Photo No. 2 of the category that refers to the ways that the people of Arta chose to secure their sustenance, is titled “A watermill for grinding rice and maize”. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
Η φωτογραφία Νο 9 στην ομάδα φωτογραφιών του του R. W. Holtermann “Διάφοροι τύποι Ελλήνων” έχει τον τίτλο ” Ένας Αλβανός εργάτης που ψάχνει για δουλειά” στον κάμπο της Άρτας. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).
Types of Greek people – Photo No. 9
Photo No. 9 in R.W. Holtermann’s group of photos “Various types of Greeks” is titled “An Albanian seeking agricultural work” on the Arta plain. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
Είναι η τέταρτη φωτογραφία που ανήκει στην ομάδα φωτογραφιών του R. W. Holtermann με τίτλο «Η επικοινωνία στην κοιλάδα της Άρτας” που εστιάζει στους τρόπους διάβασης στον ποταμό Λούρο και απεικονίζει την σύγχρονη γέφυρα στον Ξεροπόταμο ή Ξεριά, παραπόταμο του Λούρου που αντικατέστησε το παλιό τρίτοξο, πέτρινο γεφύρι. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).
Διαβάζουμε στο βιβλίο του Σ. Μαντά για τα πέτρινα γεφύρια της Ηπείρου :
“ΤΟ ΓΕΦΥΡΙ ΣΤΟΝ ΞΕΡΙΑ – Λούρος
Βρισκόταν βόρεια της Πρέβεζας, στην είσοδο του χωριού Λούρος, όπου γεφύρωνε τον Ξεριά, ποτάμι που κατεβαίνει απ’ την περιοχή της Λακκοπούλας. Εξυπηρετούσε το λεγόμενο “παλιοντέρβενο”. Σήμερα δεν σώζεται.
Την πρώτη επισήμανση του γεφυριού οφείλουμε στον Γάλλο πρόξενο και περιηγητή Francois Pouqueville, που το διάβηκε στις αρχές του 19ου αιώνα οδοιπορώντας από την Πρέβεζα για το Σούλι. Έγραψε: « …λίγο πριν φτάσουμε στο Λούρο, διασχίζουμε μια έκταση πολύ νοικοκυρεμένη και καλλιεργημένη. Την έκταση αυτή τη διασχίζει ένα ποταμάκι, που το περνάμε από μια πέτρινη γέφυρα με τρεις καμάρες, μισό μίλι μακριά από την εκβολή του στον Άραχθο». Να παρατηρήσουμε βέβαια πως το ποταμάκι, ο Ξεριάς, δεν εκβάλει στον Άραχθο, αλλά στον Λούρο -ο Pouqueville, όπως σχεδόν όλοι τότε, λάθευε στην ονομασία του ποταμού. Θα δεχθούμε όμως την τρίτοξη μορφή του γεφυριού -συχνά οι περιηγητές συγχέουν τόξα και ανακουφιστικά παράθυρα- επειδή υπάρχουν και μεταγενέστερες πληροφορίες που το επιβεβαιώνουν.
Η πληροφορία επαναλαμβάνεται το 1850, χρονιά που οδοιπορεί στην περιοχή ο λοχαγός του ελληνικού στρατού Β. Νικολαΐδης. Ερχόμενος από Πρέβεζα και τούτος, σημειώνει, πιο αναλυτικά, πως η οδός «διαβαίνει άνωθεν της θέσεως του Λιμποχόβου, ένθα παραχειμάζουσιν οι ποιμένες της Πίνδυο, και εκείθεν διελθούσα εκτεταμένας και καταχλόους νομάς και μίαν καλώς καλλιεργημένην κοιλάδα, διαπερωμένην υπό τινος ρύακος εζευγμένου δια τριτόξου γεφύρας και εκβάλλοντος εν τω Αράχθω, και εις 4 ώρ. από Πρεβέζης, φθάνει εις το χωρίον Λούρον κείμενον επί πεδινού εδάφους, περιέχον υπέρ τα 100 ελλην. κτίρια και χάνι, και μόλις απέχον ½ ώρ. δυτικώς του ποταμού Αράχθου την σήμερον καλουμένου Λούρου».
Πραγματικά, η κοίτη εδώ είναι πλατιά και δικαιολογείται η τρίτοξη μορφή της όλης κατασκευής· το κυριότερο, παρά την χρονική απόσταση, υπάρχουν έως την εποχή μας μαρτυρίες που επαληθεύουν τα παραπάνω. Πάντως το γεφύρι υπήρχε ακόμη το 1880, αφού αναφέρεται στα “Οδοιπορικά Ηπείρου και Θεσσαλίας” που τότε τύπωσε το Επιτελικό Γραφείο του Υπουργείου Στρατιωτικών -λανθασμένα κι εδώ ως προς τον ποταμό τοποθετείται στον ίδιο τον Λούρο και όχι στον παραπόταμό του. Διαβάζουμε: «Μετά 3½ ώρας από του Φλαμπούρου [η οδός] διέρχεται επί γεφύρας τον ποταμόν Λούρον, και λήγει εις το ομώνυμον χωρίον έχον 300 Έλληνας κατοίκους».” (Πηγή : ΓΕΦΥΡΟΓΡΑΦΙΑ ΤΗΣ ΠΙΝΔΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΟΜΟΡΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ, Τόμος Β’, Σ. Μαντάς, Αθήνα, 2023)
LOUROS BRIDGE OVER XIROPOTAMO AT LOUROS VILLAGE
It is the fourth photograph belonging to R.W. Holtermann’s group of photographs entitled “Communication in the Arta Valley” which focuses on the ways of crossing the Louro River and depicts τhe modern bridge at Xeropotamos or Xeria on the Louros River that replaced the old three-arched, stone bridge. (Photo Courtesy of the Holtermann Family)
We read in S. Manda’s book about the stone bridges of Epirus, the following:
“THE BRIDGE AT XERIA – Louros
It was located north of Preveza, at the entrance to the village of Louros, where it bridged the Xeria, a river that descends from the area of Lakkopoula. He served the so-called “Palionterveno”. Today it is not saved.
We owe the first mention of the bridge to the French consul and traveler Francois Pouqueville, who crossed it at the beginning of the 19th century on his way from Preveza to Souli. He wrote: “…just before we reach Louros, we cross a tract of land very homely and cultivated. This area is crossed by a small river, which we cross by a stone bridge with three arches, half a mile from its mouth in the Arachthos river”. Of course, we should note that the small river, Xerias, does not flow into Arachthos, but into Louros – Pouqueville, like almost everyone at the time, was wrong in the name of the river. But we will accept the three-arched form of the bridge – travelers often confuse arches and relief windows – because there is also later information that confirms it.
The information is repeated in 1850, the year that the captain of the Greek army V. Nikolaidis traveled to the area. Coming from Preveza, he notes, in more detail, that the street “passes above the site of Limbochovos, where the shepherds of Pindos spend the winter, and from there he passes an extensive and densely populated region and a well-cultivated valley, crossed by a stream crossed by a three-arched bridge and emptying into the Arachthos, and in 4 hours from Preveza, he reaches the village of Louros, situated on flat ground, containing over 100 Greek buildings and an inn, and only ½ hr. west of the Arachthos river, today called Louros”.
In fact, the river bed here is wide and the three-arched form of the whole structure is justified; the main thing is that despite the distance in time, there are testimonies up to our time that verify the above. However, the bridge still existed in 1880, since it is mentioned in the “Itineraries of Epirus and Thessaly” which was then printed by the Staff Office of the Ministry of Military Affairs – in which the bridge wrongly is placed on the Louros river itself and not on its tributary. We read: “After 3½ hours from Flambouro [the road] crosses the Louros river on a bridge, and ends at the village of the same name with 300 Greek inhabitants.” (Source: BRIDGES OF PINDOS AND THE NEARBY REGIONS, Volume II, S. Mantas, Athens, 2023)
Είναι η δεύτερη φωτογραφία που ανήκει στην ομάδα φωτογραφιών του Richard William Holtermann με τίτλο «Η επικοινωνία στην κοιλάδα της Άρτας” που εστιάζει στους τρόπους διάβασης κυρίως στον ποταμό Λούρο. Η φωτογραφία έχει τον τίτλο ” Περαταριά στα Λεβούνια για να πραγματοποιείται η μεταφορά οχημάτων”. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν).
THE FERRY TA PETRA VILLAGE
It is the second photograph belonging to Richard William Holtermann’s group of photographs entitled “Communication in the Arta Valley” which focuses on the ways of crossing mainly the Louro River. The photograph is entitled “Perataria in Levunia to carry out the transport of vehicles”. (Photo Courtesy of the Holtermann Family)
Το τέταρτο μέρος της πανοραμικής φωτογραφίας του R. Holtermann που απεικονίζει τον δρόμο από την Άρτα προς τα Γιάννενα, στις αρχές του 1930. Το συγκεκριμένο κομμάτι του δρόμου βρισκόταν στην περιοχή ανάμεσα στο Μαράτι και το Τοπ – Αλτί. (Φωτο από αρχείο Οικογένειας Χόλτερμαν)
Arta – Ioannina road (4)
The fourth part of R. Holtermann’s panoramic photograph depicting the road from Arta to Ioannina, in the early 1930s. This part of the road was in the area between Marati and Top – Alti. (Photo Courtesy of the Holtermann Family).
…και τα τέσσερα μέρη της πανοραμικής φωτογραφίας μαζί!
Χρησιμοποιούμε cookies για την σωστή λειτουργία του ιστότοπου, καθώς και για βελτίωση των υπηρεσιών μας προς εσάς. Με τη χρήση αυτή της ιστοσελίδας, αποδέχεστε την Πολιτική Απορρήτου μας.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duration
Description
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.