Το νοσοκομείο της Άρτας στον πόλεμο του 1912 -13

“………Εκείνη την εποχή (αρχές Νοεμβρίου) υπήρχε μόνο ένα νοσοκομείο στην Άρτα — το Στρατιωτικό Νοσοκομείο, το οποίο αποτελούνταν από ένα μεγάλο κτίριο ικανό να φιλοξενήσει περίπου 400 κλίνες. Αυτό το νοσοκομείο υπήρχε για είκοσι ή τριάντα χρόνια ως πολιτικό νοσοκομείο που ανήκε στην κυβέρνηση. Δεν υπήρχε, επομένως, καμία δικαιολογία για το ότι δεν ήταν σε πλήρη λειτουργία. Στην πραγματικότητα ήταν, με κάθε τρόπο και λεπτομέρεια, ντροπή για τον πολιτισμό. Δεν υπήρχε οργάνωση ή κανόνες υγιεινής, δεν υπήρχε νερό. Το μόνο νερό που υπήρχε ήταν από ένα πηγάδι στο οποίο στράγγιζαν οι αποχετεύσεις. Οι συνθήκες υγιεινής ήταν φρικτές και η μυρωδιά τους διαπερνούσε ολόκληρο τον επάνω όροφο στον οποίο είχαν εγκατασταθεί οι τραυματίες. Δεν χρησιμοποιούνταν απολυμαντικά ούτε  εκεί ούτε  αλλού στο νοσοκομείο, γιατί «τα απολυμαντικά μύριζαν τόσο δυσάρεστα»! Ο σωλήνας αποχέτευσης είχε διαρροή και διέρρευσε στην κύρια σκάλα. Οι εγκαταστάσεις για μαγείρεμα αποτελούνταν από ένα καζάνι κρεμασμένο πάνω από κορμούς δέντρων. Δεν υπήρχε ζεστό νερό ούτε  κάποιος τρόπος για να βρεις. Στο χειρουργείο δεν υπήρχε καθόλου νερό. Το νοσοκομειακό καθεστώς σίτισης για τους ασθενείς αποτελούνταν από ένα φλιτζάνι τούρκικο καφέ στις 6 το πρωί, σούπα και ψωμί το μεσημέρι και πάλι σούπα και ψωμί στις 6 το απόγευμα. Δεν είχε σημασία από τι έπασχε ο ασθενής – πυρετό, πληγή ή έκθεση στον πάγο – αυτή  ήταν η διατροφή του, μπορούσε να το φάει ή να το αφήσει. Δεν υπήρχε ούτε γάλα ούτε αυγά — ούτε ιατρικές ανέσεις, ούτε καν ξύδι για χειρουργικούς σκοπούς. Τη νύχτα οι θάλαμοι φωτίζονταν αδιάφορα από μικρές λάμπες πετρελαίου, αλλά νύχτα και μέρα όλα τα παράθυρα κρατούνταν ερμητικά σφραγισμένα. Αργότερα ανακαλύφθηκαν μερικές ντουζίνες νυχτερινά τραπέζια σε μια αποθήκη, αλλά αυτό έγινε μόνο αφού είχα πριονίσει ένα ή δύο ντουφέκια  για τον σκοπό αυτό. Ακόμη και οι γιατροί ήταν σκληροί κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Οι εισερχόμενοι ασθενείς ήταν ξαπλωμένοι – ή αφήνονταν όρθιοι – σε σειρές  για ώρες στην είσοδο που έμπαζε από παντού,  πριν εμφανιστεί ένας αξιωματικός για να τους δώσει ένα κρεβάτι ή, όπως συνέβαινε μερικές φορές, να διατάξει να ταφεί το πτώμα. Οι φροντιστές του νοσοκομείου ήταν ακραίοι στη συμπεριφορά, για να μην πω απάνθρωποι. Νοιάζονταν πολύ λιγότερο για τους ασθενείς τους και περισσότερο  για τη δική τους ατομική άνεση και ευκολία. Το βράδυ, όταν επισκέφτηκα το νοσοκομείο, ήταν ένα  θέαμα που με έκανε να επαναστατήσω. Τα φώτα είχαν επιτραπεί να σβήσουν, οι νοσοκόμοι κοιμόντουσαν, πολλοί από τους ασθενείς ήταν ξαπλωμένοι στο πάτωμα, έχοντας πέσει από το κρεβάτι, ανίκανοι να συρθούν πίσω, κυλιόμενοι σε ένα βρώμικο μείγμα από βρωμιές, γόπες τσιγάρων και φλέματα. Κανένας από τους ασθενείς δεν είχε πλυθεί ποτέ, και ολόκληρο το μέρος ήταν κυριολεκτικά γεμάτο με ψείρες. Μόνο μία φορά στους δύο μήνες, απ’ ό,τι γνωρίζω, πλύθηκαν τα πατώματα, και αυτό όταν το νοσοκομείο είχε αδειάσει προσωρινά από ασθενείς…..” (Πηγή : “The Greeks Triumphant – Balkan War 1912 -13”, Albert Trapmann, σε μετάφραση Α. Καρρά, Άρτα, 2023)

Στη φωτογραφία από το ίδιο βιβλίο “Έλληνες τραυματίες περιμένουν υπομονετικά να γίνουν δεκτοί στο νοσοκομείο στην Άρτα, που είναι γεμάτο”.

Δημοσιεύθηκε στη Η Άρτα στους Βαλκανικούς Πολέμους | Σχολιάστε

Ο θρίαμβος των Ελλήνων 1912 -13

Πρόκειται για μερικά κεφάλαια του βιβλίου του Albert Henry William Trapmann με τίτλο  “The Greeks Triumphant – Balkan War 1912 -13”, που αναφέρονται στην πόλη της Άρτας και της ευρύτερης περιοχής, που υπήρξε το δυτικό μέτωπο των εχθροπραξιών στον Α’ Βαλκανικό Πόλεμο του 1912-13, σε μετάφραση της Α. Γ. Καρρά. Διαβάζουμε στον πρόλογο:

Ο Albert Trapmann γεννήθηκε στις 15 Σεπτεμβρίου 1876 και πέθανε στις 25 Μαΐου 1933 στην  Ιταλία. Υπηρέτησε ως Λοχαγός στο 25ο Ποδηλατικό Τάγμα της Κομητείας του Λονδίνου και  στο Σύνταγμα του Λονδίνου από την 1η Απριλίου 1908 έως τις 3 Ιουλίου 1915. Κατά την διάρκεια των Βαλκανικών Πολέμων υπήρξε ειδικός, στρατιωτικός ανταποκριτής της εφημερίδας  Daily Telegraph, στην Ελλάδα, ξεκινώντας από την Άρτα.

Ακολούθησε τον Στρατό Ηπείρου κατά τον Α’ Βαλκανικό Πόλεμο και τον Ελληνικό Στρατό κατά τον Β’ Βαλκανικό Πόλεμο. Ήταν δε ένας από τους εννέα ξένους δημοσιογράφους που κάλυψαν τον πόλεμο και συνυπέγραψαν επιστολή τον Ιούλιο του 1913, καταδικάζοντας τις βουλγαρικές θηριωδίες στις Σέρρες. Αργότερα, το 1915, κατέγραψε την εμπειρία του αυτή σε βιβλίο με τίτλο «Οι Έλληνες Θριαμβευτές».

Το βιβλίο παρόλο που δεν έχει μεταφραστεί στα Ελληνικά, αποτελεί μια εκ των έσω μαρτυρία των γεγονότων των Βαλκανικών πολέμων από έναν δημοσιογράφο που ήταν επίσης και στρατιωτικός. Θεώρησα ενδιαφέρον να μεταφράσω μερικά κεφάλαια από το Α’ μέρος του βιβλίου του, όπου περιγράφει τον πόλεμο στην Ήπειρο. Μέχρι σήμερα, όταν μιλάμε για τον πόλεμο του 1912 – 13, φέρνουμε στο μυαλό μας σαν κεντρικό θέμα την πόλη της Φιλιππιάδας. Όπως όμως θα διαπιστώσει κάποιος διαβάζοντας το βιβλίο, είναι η πόλη της Άρτας στα μετόπισθεν, όπου  βρισκόταν για αρκετό καιρό το στρατηγείο του πολέμου.

Ο συγγραφέας αφιερώνει το βιβλίο του στους αξιωματικούς και τους άνδρες του Ελληνικού στρατού και ξεκινάει με την παρακάτω αφιέρωση :

Εγώ που μοιράστηκα την πείνα και τη δίψα σου και ξέρω πόσο πικρή ήταν, εγώ που σε είδα στα χειρότερα και στα καλύτερα σου, νύχτα και μέρα.

Σε μια ξένη γλώσσα, σε μια φυλή μακρινή θα πω για τις πράξεις που έκανες, τον άμεσο αγώνα σου για το Σωστό! Για να μην κρυφτεί η αλήθεια και η αξία σου!

Εγώ που στάθηκα στη γραμμή της μάχης σου και παρακολουθούσα τον θάνατό σου όταν πέθαινες, και ήμουν περήφανος που έκανα τον κίνδυνό σου  δικό μου, παρασυρμένος από τη φορτισμένη  σου ορμή, θα πάρω μολύβι και θα γράψω για τους ανθρώπους και τις ευγενικές πράξεις που έγιναν.

Για να μην μοιραστώ τις δάφνες που φοράς, μπορώ να πω πώς κατάκτησες αυτές τις δάφνες….

Μπορείτε να διαβάσετε την εργασία στο λινκ https://doxesdespotatou.com/wp-content/uploads/2023/02/Ο-ΘΡΙΑΜΒΟΣ-ΤΩΝ-ΕΛΛΗΝΩΝ-1912-13.pdf

ή στο λινκ https://www.academia.edu/97058753/%CE%9F_%CE%98%CE%A1%CE%99%CE%91%CE%9C%CE%92%CE%9F%CE%A3_%CE%A4%CE%A9%CE%9D_%CE%95%CE%9B%CE%9B%CE%97%CE%9D%CE%A9%CE%9D_1912_13

Στη φωτογραφία το εξώφυλλο του βιβλίου….

Δημοσιεύθηκε στη Εργασίες, Μεταφράσεις – Πηγές | Σχολιάστε

Καρτ – ποστάλ με το Γεφύρι, 1905

Καρτ – ποστάλ με τη Γέφυρα της Άρτας που εστάλη το 1905, εκδόσεις P & C (Πάλλης & Κοτζιάς) Αθήνα – Αγραφιώτης, Ν.Β. ‘Αρτα. (Πηγή : http://eliaserver.elia.org.gr/)

Δημοσιεύθηκε στη Το Γεφύρι της Άρτας και ο Άραχθος Ποταμός | Σχολιάστε

Μελισσουργοί 1927

Στο κέντρο με το λευκό κοστούμι ο Γεώργιος Ι. Μπανιάς (Ιατρός – Χειρούργος, Αντιστρ/ος, Ήρωας 1912 -1922, Βουλευτής, Πρώτος Πρόεδρος των Μελισσουργών. Οι 5 αδερφές του : Δήμητρα (Δ. Παπαγιάννης), Θεοδώρα (Δ. Σταυρακάκης), Αγγελική (Αθ. Αραβοσιτάς), Λευκοθέα (Απ. Παπαρούνης), Αναστασία (Γρ. Παππάς). Ο μικρός είναι ο Κωστάκης, γιος του  Δ. Παπαγιάννη & της Δήμητρας Ι. Μπανιά. Επίσης οι αδελφές Αθανασίου Σταρίδα : Ελένη, σύζυγος Γεωργίου Β. Καραβασίλη και η Ροζίνα. Δεξιά του γιατρού, η σύζυγός του Ολίγκα Φικιώρη. (Φωτο από αρχείο των αδελφών Νικολάου & Ιωάννη Β. Μπανιά, Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Αρτινές Οικογένειες | Σχολιάστε

ΤΟ ΜΗΤΡΩΟΝ ΑΡΡΕΝΩΝ ΤΟΥ ΔΗΜΟΥ ΠΡΑΜΑΝΤΩΝ, ΤΗΣ ΕΠΑΡΧΙΑΣ ΤΣΟΥΜΕΡΚΩΝ, ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΡΤΗΣ (καταρτισθέν εν έτει 1883). Γεννηθέντες τα έτη 1845 -1846

Συνεχίζουμε την ανάρτηση του Μητρώου Δήμου Πραμάντων με τα έτη 1845 και 1846. (Πηγή : ΓΑΚ Άρτης)

Έτος γέννησης 1845

1845
1845

Έτος γέννησης 1846

1846
Δημοσιεύθηκε στη Η Απελευθέρωση το 1881 | Σχολιάστε

Τρεις ΑΕΤΟΙ – 1955

Γεώργιος Κεφάλας, Στέφανος Μπόμπολης, Βασίλης Φίλος και ο Χρήστος Βαΐτσης από Πράμαντα του ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΥ (Φωτο & Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Η ομάδα του Αετού | Σχολιάστε

Γιάννενα, 21η Φεβρουαρίου 1967

Γιορτάζοντας την Απελευθέρωση των Ιωαννίνων ……Αριστερά ο Θωμάς Ε. Σταμάτης (Μαθηματικός), Ιωάννης Ν. Πέτσας & Ευστράτιος Τράμπας. (Φωτο από αρχείο Κυριακούλας Κουτσούμπα – Σταμάτη, Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Αρτινά Πρόσωπα και Παρέες | Σχολιάστε

Τον καιρό της δικτατορίας….

Περιμένοντας τον Γ. Παπαδόπουλο στην κεντρική πλατεία της Άρτας, στον Άγιο Δημήτριο. Μαθήτριες των Γυμνασίων & Λυκείων με παραδοσιακές φορεσιές και οι καθηγητές τους. Δεν μπορεί να μην παρατηρήσει κανείς τα σκυθρωπά πρόσωπα όλων των εικονιζόμενων στη φωτογραφία. (Φωτο από αρχείο Αικατερίνης (Κατίνας) Νικολάου – Κούτσικου)

Δημοσιεύθηκε στη Γιορτάζοντας τις Εθνικές Επετείους | Σχολιάστε

ΠΥΡΡΟΣ – ΑΒΕΡΩΦ, 16 ΜΑΡΤΙΟΥ 1930

Μπορεί οι ομάδες να ήταν Γιαννιώτικες, είχαν όμως και κάποιους Αρτηνούς. Στο Γήπεδο Στρατώνων. Ο ΠΥΡΡΟΣ με τις κάθετες ρίγες : Γ. Ρίζος (Ο.Τ.Ε.), Ναπολέων Καργώνας, Ν. Χαραλάμπους, Γαλάτης (τέρμα), Κοράκης, Άρμπηρος, Καλλάρης (HOTEL), Γκόκας, Γεωργίου (Δάσκαλος), Κ. Δερέκας (Δάσκαλος), Φιλοποίμη Καψιόχ(φ)ας (επίσης Δάσκαλος), Κίμων Μαντέλλης (Μαθηματικός).

ΑΒΕΡΩΦ : Στέφανος Ρώιμπας (Δικηγόρος), Ι. Νούσιας (τέρμα) & Φιλοποίμην Γκράτσιος (Γεωπόνοι), Τάκης & Φώτης Μαρτίνη (Έμποροι), Ν. Παππάς (Στρατηγός), Κ. Τσοπελάκος (Δημοτικός Υπάλλ.),  Περίδης & Χ. Δαρίτσης (Πτέραρχοι), Δ. Μαργιώλης (Δασολόγος – Δ/ντής Δασών), Κίμων Μαντέλης (Μαθηματικός). (Φωτο & Παρουσίαση Κ. Μπανιάς)

Δημοσιεύθηκε στη Οι άλλες ομάδες | Σχολιάστε

Ξυλογραφία του 1860 με το Κάστρο της Άρτας

Έγχρωμη ξυλογραφία του 1860 με τίτλο «TOWN FORTRESS OF ARTA IN ALBANIA». (Φωτο από Οίκο Δημοπρασιών)

Εντύπωση προκαλεί σε όσους δεν είναι αρκετά εξοικειωμένοι με την βιβλιογραφία του 18ου και 19ου αι. σχετικά με την Άρτα, η αναφορά ότι η πόλη μας ανήκει στον γεωγραφικό χώρο της Αλβανίας. Είναι πράγματι γεγονός ότι σε πάρα πολλά βιβλία και έγγραφα, κυρίως στα προξενικά και περιηγητικά, η περιοχή μας καταγράφεται ως «Αλβανία». Σύμφωνα με τις γεωγραφικές αντιλήψεις της εποχής «Αλβανία» αποκαλείται ο χώρος της Βαλκανικής που εκτείνεται από το Μαυροβούνιο ως την Πελοπόννησο. Πρόκειται για γεωγραφικό όρο ασαφή, καθώς στις διάφορες πηγές η εντύπωση για τη γεωγραφική έκταση της «Αλβανίας» είναι συγκεχυμένη.

Σε  περιηγητικά κείμενα των αρχών του 19ου αι. καθορίζεται κατά κάποιο τρόπο ο γεωγραφικός χώρος της «Αλβανίας», αλλά οι απόψεις των περιηγητών διαφέρουν. Ο Pouqueville (Voyage en Albanie) συμπεριλαμβάνει στην Αλβανία την περιοχή του Αμβρακικού, το Κάρλελι και μέρος της Θεσσαλίας. Ο Holland (Travels)  θεωρεί ως διαχωριστική γραμμή την Πίνδο. Ο Bartoldy (Voyage) θεωρεί ότι φτάνει μέχρι τα προς το νότο όρια του βουνού του Σουλίου. Σύμφωνα με τον Bellaire (1800) η Ήπειρος ή Κάτω Αλβανία, οριοθετείτε από τη Χιμάρα και το Αργυρόκαστρο, μέχρι το Ξηρόμερο. Γενικά πάντως με τον όρο υποδηλώνεται η περιοχή από τη Σκόδρα ή το Δυρράχιο ως τον Αμβρακικό κόλπο ή και την Ακαρνανία και κάποτε ως την Πελοπόννησο. Έτσι εξηγείται γιατί στα περιηγητικά κείμενα του τέλους του 18ου και των αρχών του 19ου αι., η Νότια Ήπειρος ονομάζεται «Αλβανία». Αντίστοιχα οι κάτοικοι, κυρίως της Ηπείρου, φέρουν την ονομασία «Αλβανοί ή Αρβανίτες», ένα θέμα που είχε προβληματίσει τους λόγιους της εποχής, σύμφωνα με τους οποίους «….η Ήπειρος κακά λέγεται Αρβανιτιά, ενώ κανείς Αρβανίτικα δεν ηξεύρει….(Λ. Βρανούσης, 1952) (Πηγή : Διδακτορική διατριβή με τίτλο ΓΑΛΛΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΔΑΣΩΝ ΣΤΗ ΔΥΤΙΚΗ ΕΛΛΑΔΑ 1710 – 1792, Ε. Γιαννακοπούλου, Αθήνα, 1987

Δημοσιεύθηκε στη Η Άρτα στην Τουρκοκρατία | Σχολιάστε